Prevod od "her indtil" do Srpski


Kako koristiti "her indtil" u rečenicama:

Du kan spise her, indtil du kommer på fode igen.
Možeš ovde jesti dok ne staneš na vlastite noge.
Maske skulle jeg blive her, indtil hun gar i seng igen.
Ostaæu ovde dok ona ne ode.
Men de sår afgrøden og bliver her, indtil høsten er i hus.
Seju žito i ostaæe dok ne izraste. To je poenta.
Hold mund med det her, indtil du ved, hvad du snakker om.
Roj, vidi, ne prièaj o ovome sve sve dok ne znaš o èemu prièaš.
Kamal Khan siger, vi skal blive her, indtil vi krydser grænsen.
Kamal Khan kaže da je bolje da ostanemo unutra dok ne preðemo granicu.
Gem dig her indtil du hører skyderi, og bevæg dig derefter ned langs floden.
Sakrij se kad se èuje paljba, onda se pusti niz reku.
Og for at sikre det bliver vi alle sammen lige her, indtil de to idioter passerer under hvælvingen.
А да би се то десило, ми ћемо сви овде да седимо... баш овде... док та два идиота не прођу испод лука.
Du bliver her, indtil far kommer tilbage, okay?
Ostani ovde dok se tata ne vrati.
Medmindre vi holder Cornwallis her, indtil franskmændene kommer.
Уколико не задржимо Корнволиса на југу, до доласка Француза.
Skal jeg sidde her, indtil du sover?
Sjedit æu ovdje dok ne zaspeš, može?
Han bliver her, indtil vi får besked på hvad vi skal gøre med ham.
Остаје у бази док не добијемо наређење од Ц-3... како да га се решимо.
Vi bør blive her, indtil vi har kortlagt forandringerne... og fundet ud af, hvordan vi gør dem om.
Ostanimo tu dok ne odredimo raspon promjena... i otkrijemo kako im doskoèiti.
Du bliver her, indtil du fortæller mig, hvad fanden det betyder.
Sada, ostaješ ovde sve dok mi ne objasniš šta to znaèi.
Behold det her indtil videre så får jeg det, når jeg besøger dig.
Neka ovo ostane kod tebe, pa æu je uzeti kad budem došIa u posetu.
Og du vil forblive her, indtil du har lært din lektie!
I ostat æeš tu sve dok ne nauèiš lekciju!
Du bliver nød til at blive her indtil, jeg har fået alle oplysninger.
Morate ostati ovdje dok ne dobijem informacije.
Vi skal nok bare være her, indtil det er holdt op med at regne.
U redu je. Mislim da æemo èekati ovde samo dok kiša ne stane.
Men indtil videre sidder jeg bare her, indtil du falder i søvn.
Ali, ah, zasad, sedeæu ovde, dok ne zaspiš.
Hvis ens navn ikke bliver valgt, skal man blive her, indtil jeg får bekræftet, at alle 15 er om bord, og at transporteren bagerste lem er sikret.
Ako vaše ime ne bude izvuèeno, ostaæete ovde sve dok mi ne bude javljeno da su svi u šatlu, i da je kapak na njemu zatvoren.
Vi er i sikkerhed her indtil videre.
Bar smo bezbedni ovde dok sve ne razrešimo.
Nu venter vi bare her indtil en picnicskurv dumper ned i armene på os.
Sada samo da èekamo korpu da nam padne u krilo.
Vi bliver her indtil du har det bedre.
Остајеш овде док се не будеш осећала боље.
Vil du bare vente her indtil hun kommer?
Нећеш ваљда да останеш ту док она не стигне?
Jeg er fanget her indtil solen går ned, så I to må hellere gøre det i gør bedst... redde Elenas liv.
Zarobljen sam ovde dok sunce ne zaðe. Zato vas dvojica bolje uradite ono što najbolje radite. Spasite Eleni život.
Vi bliver her, indtil røgen er blæst væk.
Hajde. Uklopimo se dok se prašina ne slegne.
Vi ville bare hvile os her, indtil I dukkede op.
Одмарали смо се док се ви нисте појавили.
Du skal kun være her, indtil jeg kan få dig ud af byen til et sikkert sted.
Samo malo dok ti ne izvedem iz grada na neko bezbedno mesto.
Du bliver her, indtil dronningen beslutter sig for din videre skæbne.
Остаћеш овде док краљица не одлучи шта да ради са тобом.
I skal være her, indtil vi finder på noget andet.
Бићете овде, док не смислимо нешто друго.
Vi bliver her, indtil en af jer røvpulere kan spille tempoet.
Ostaæemo ovde koliko god je potrebno dok neko od vas pedera ne bude odsvirao na vreme.
Bliv her, indtil natten er ovre.
Samo pricekajte kraj noci s nama, okej?
Bliv her, indtil jeg kommer tilbage.
Samo ostani ovde dok se ne vratim. U redu? Neæu dugo.
I bliver lige her indtil jeg er tilbage, okay?
Ostanite ovde dok se ne vratim. Važi?
Bliv her, indtil vi rejser til London.
Ne izlazi do odlaska u London.
Vi havde en her, indtil han fik feber, der gjorde det af med ham i løbet af en uge.
Imali smo jednog ovde, dok ga groznica nije odnela za nedelju dana.
Du skal blive her, indtil forstærkningen ankommer!
Морате остати овде док не стигне појачање!
Nå hør her: Indtil fornylig, havde han officielt en månedsløn på mindre end 7.000 dollars.
Pazite sad ovo: do skoro je dobijao zvaničnu mesečnu platu manju od 7 000 dolara.
Japan gjorde sådan her, indtil de havde indhentet helt, og så følger de med de andre højindkomstlandene.
Japan je to činio ovako dok nisu sustigli, a zatim prate ostale bogate ekonomije.
Da sagde hendes Mand Elkana til hende: "Gør, som du synes! Bliv her, indtil du har vænnet ham fra! Måtte HERREN kun gøre dit Ord til Virkelighed!" Så blev Kvinden hjemme og ammede sin Søn, indtil hun vænnede ham fra.
I reče joj Elkana, muž njen: Čini kako ti drago; ostani dokle god ne odojiš; samo da hoće Gospod ispuniti reč svoju. I tako žena osta; i dojaše sina svog dokle ga ne odoji.
0.56736493110657s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?